New Crowdin translations by Github Action (#3382)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com> Co-authored-by: Peer Richelsen <peeroke@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
ee552d8d64
commit
0433b0a69a
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||
"meeting_password": "Password del meeting",
|
||||
"meeting_url": "URL del Meeting",
|
||||
"meeting_request_rejected": "La tua richiesta di riunione è stata rifiutata",
|
||||
"rescheduled_event_type_subject": "Riprogrammato: {{eventType}} con {{name}} il {{date}}",
|
||||
"rescheduled_event_type_subject": "Richiesta di riprogrammazione inviata: {{eventType}} con {{name}} il {{date}}",
|
||||
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Azione richiesta per la riprogrammazione: prenota un nuovo orario per {{eventType}} con {{name}}",
|
||||
"rejected_event_type_with_organizer": "Rifiutato: {{eventType}} con {{organizer}} il {{date}}",
|
||||
"hi": "Ciao",
|
||||
|
@ -920,11 +920,11 @@
|
|||
"web_conference": "Conferenza Web",
|
||||
"requires_confirmation": "Richiede conferma",
|
||||
"set_whereby_link": "Imposta link Whereby",
|
||||
"invalid_whereby_link": "Immettere un link Whereby valido",
|
||||
"invalid_whereby_link": "Inserisci un link Whereby valido",
|
||||
"set_around_link": "Imposta link Around.Co",
|
||||
"invalid_around_link": "Immettere un link Around valido",
|
||||
"invalid_around_link": "Inserisci un link Around valido",
|
||||
"set_riverside_link": "Imposta link Riverside",
|
||||
"invalid_riverside_link": "Immettere un link Riverside valido",
|
||||
"invalid_riverside_link": "Inserisci un link Riverside valido",
|
||||
"add_exchange2013": "Connetti al server Exchange 2013",
|
||||
"add_exchange2016": "Connetti al server Exchange 2016",
|
||||
"specific_issue": "Si è verificato un problema specifico",
|
||||
|
|
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||
"meeting_password": "Senha da reunião",
|
||||
"meeting_url": "URL da reunião",
|
||||
"meeting_request_rejected": "O seu pedido de reunião foi rejeitado",
|
||||
"rescheduled_event_type_subject": "Reagendado: {{eventType}} com {{name}} em {{date}}",
|
||||
"rescheduled_event_type_subject": "Pedido de reagendamento enviado: {{eventType}} com {{name}} em {{date}}",
|
||||
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Acção necessária para reagendamento: Por favor reserve uma nova hora para {{eventType}} com {{name}}",
|
||||
"rejected_event_type_with_organizer": "Rejeitado: {{eventType}} com {{organizer}} em {{date}}",
|
||||
"hi": "Olá",
|
||||
|
@ -931,15 +931,15 @@
|
|||
"new_workflow_description": "Os fluxos de trabalho permitem automatizar o envio de lembretes e notificações.",
|
||||
"active_on": "Activo em",
|
||||
"workflow_updated_successfully": "Fluxo de trabalho {{workflowName}} actualizado com sucesso",
|
||||
"standard_to_premium_username_description": "Este é um nome de utilizador padrão e ao actualizar irá para a factuarção para o downgrade.",
|
||||
"current": "Actual",
|
||||
"standard_to_premium_username_description": "Este é um nome de utilizador padrão, e ao atualizar irá para a faturação para fazer o downgrade.",
|
||||
"current": "Atual",
|
||||
"premium": "premium",
|
||||
"standard": "padrão",
|
||||
"new": "Novo",
|
||||
"confirm_username_change_dialog_title": "Confirmar mudança de nome de utilizador",
|
||||
"change_username_standard_to_premium": "Como está a mudar de um nome de utilizador padrão para um premium, irá para a finalização de compra para actualizar.",
|
||||
"change_username_premium_to_standard": "Como está a mudar de um nome de utilizador premium para um padrão, irá para a finalização de compra para o downgrade.",
|
||||
"go_to_stripe_billing": "Ir para facturação",
|
||||
"change_username_standard_to_premium": "Como está a mudar de um nome de utilizador padrão para um premium, irá para a finalização de compra para fazer o upgrade.",
|
||||
"change_username_premium_to_standard": "Como está a mudar de um nome de utilizador premium para um padrão, irá para a finalização de compra para fazer o downgrade.",
|
||||
"go_to_stripe_billing": "Ir para a faturação",
|
||||
"trial_expired": "O seu período experimental expirou",
|
||||
"remove_app": "Remover aplicação",
|
||||
"yes_remove_app": "Sim, remover a aplicação",
|
||||
|
@ -951,11 +951,11 @@
|
|||
"nr_event_type_other": "{{count}} tipos de evento",
|
||||
"add_action": "Adicionar acção",
|
||||
"set_whereby_link": "Configurar ligação do Whereby",
|
||||
"invalid_whereby_link": "Por favor digite uma ligação válida do Whereby",
|
||||
"invalid_whereby_link": "Insira uma ligação válida do Whereby",
|
||||
"set_around_link": "Configurar ligação do Around.Co",
|
||||
"invalid_around_link": "Por favor digite uma ligação válida do Around",
|
||||
"invalid_around_link": "Insira uma ligação válida do Around",
|
||||
"set_riverside_link": "Configurar ligação do Riverside",
|
||||
"invalid_riverside_link": "Por favor digite uma ligação válida do Riverside",
|
||||
"invalid_riverside_link": "Insira uma ligação válida do Riverside",
|
||||
"add_exchange2013": "Ligar Exchange 2013 Server",
|
||||
"add_exchange2016": "Ligar Exchange 2016 Server",
|
||||
"custom_template": "Modelo personalizado",
|
||||
|
@ -974,12 +974,12 @@
|
|||
"hour_one": "{{count}} hora",
|
||||
"hour_other": "{{count}} horas",
|
||||
"invalid_input": "Preenchimento inválido",
|
||||
"broken_video_action": "Não foi possível adicionar a ligação da reunião em <1>{{location}}</1> no seu evento agendado. Contacte os seus convidados ou actualize o evento do calendário para adicionar detalhes. Pode <3> alterar a localização no seu tipo de evento</3> ou tentar <5>remover e adicionar de novo a aplicação</5>.",
|
||||
"broken_calendar_action": "Não foi possível actualizar o seu <1>{{calendar}}</1>. <2> Verifique as opções do seu calendário ou remova e adicione de novo o seu calendário</2>",
|
||||
"broken_video_action": "Não foi possível adicionar a ligação da reunião em <1>{{location}}</1> no seu evento agendado. Contacte os seus convidados ou atualize o evento do calendário para adicionar detalhes. Pode <3> alterar a localização no seu tipo de evento</3> ou tentar <5>remover e adicionar de novo a aplicação.</5>",
|
||||
"broken_calendar_action": "Não foi possível atualizar o seu <1>{{calendar}}</1>. <2> Verifique as opções do calendário ou remova e adicione de novo o calendário</2>",
|
||||
"attendee_name": "Nome do participante",
|
||||
"broken_integration": "Integração danificada",
|
||||
"problem_adding_video_link": "Ocorreu um problema ao adicionar uma ligação de vídeo",
|
||||
"problem_updating_calendar": "Ocorreu um problema ao actualizar o seu calendário",
|
||||
"problem_updating_calendar": "Ocorreu um problema ao atualizar o seu calendário",
|
||||
"active_on_event_types_one": "Activo em {{count}} tipo de evento",
|
||||
"active_on_event_types_other": "Activo em {{count}} tipos de evento",
|
||||
"no_active_event_types": "Nenhum tipo de evento activo",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user