New Crowdin translations by Github Action

This commit is contained in:
Crowdin Bot 2023-08-22 13:43:30 +00:00
parent 46605e049d
commit 2c9c6c77f7
2 changed files with 17 additions and 17 deletions

View File

@ -1907,12 +1907,12 @@
"enter_digit_code": "הזן/הזיני את הקוד בן 6 הספרות ששלחנו לכתובת {{email}}",
"verify_email_organization": "אמת/י את כתובת הדוא״ל שלך כדי ליצור ארגון",
"code_provided_invalid": "הקוד לא תקין, נסה/י שוב",
"email_already_used": "כתובת הדוא\"ל הזו כבר בשימוש",
"email_already_used": "כתובת הדוא״ל הזו כבר נמצאת בשימוש",
"organization_admin_invited_heading": "הוזמנת להצטרף אל {{orgName}}",
"organization_admin_invited_body": "מצטרפים לצוות ב-{{orgName}} ומתחילים להתמקד בפגישות, ולא בפרטים הטכניים שלהן!",
"duplicated_slugs_warning": "לא ניתן היה ליצור את הצוותים הבאים עקב רכיבי slug כפולים: {{slugs}}",
"team_names_empty": "שמות צוותים לא יכולים להיות ריקים",
"team_names_repeated": "אי אפשר לעשות שימוש חוזר בשמות צוותים",
"team_names_repeated": "שמות הצוותים צריכים להיות ייחודיים",
"user_belongs_organization": "המשתמש/ת שייך/ת לארגון",
"org_no_teams_yet": "בארגון הזה עדיין אין צוותים",
"org_no_teams_yet_description": "אם את/ה מנהל/ת מערכת, צור/צרי צוותים שיוצגו כאן.",
@ -1925,20 +1925,20 @@
"messaging": "העברת הודעות",
"sender_id_info": "השם או המספר שמוצגים כשולח של הודעת SMS (חלק מהמדינות אינן מתירות שימוש במזהי שולח אלפאנומריים)",
"org_admins_can_create_new_teams": "רק מנהל/ת המערכת בארגון יכול/ה ליצור צוותים חדשים",
"google_new_spam_policy": "מדיניות הספאם החדשה של Google עלולה לגרום לך שלא תקבל/י עדכונים בדוא\"ל ובלוח השנה לגבי הפגישה הזו.",
"google_new_spam_policy": "מדיניות הספאם החדשה של Google עלולה לגרום לכך שלא תקבל/י עדכונים בדוא״ל ובלוח השנה לגבי הפגישה הזו.",
"resolve": "פתרון",
"no_organization_slug": "היתה שגיאה במהלך ניסיון ליצור צוותים עבור הארגון הזה. חסר רכיב slug של URL.",
"no_organization_slug": "אירעה שגיאה במהלך הניסיון ליצור צוותים עבור הארגון הזה. חסר רכיב slug של URL.",
"org_name": "שם הארגון",
"org_url": "כתובת ה-URL של הארגון",
"copy_link_org": "העתקת הקישור לארגון",
"404_the_org": "הארגון",
"404_the_team": "הצוות",
"404_claim_entity_org": "תבע/י את תת-הדומיין עבור הארגון שלך",
"404_claim_entity_team": "תבע/י את הצוות הזה והתחל/י לנהל קביעת מועדים ביחד",
"404_claim_entity_org": "קבל/י את תת-הדומיין עבור הארגון שלך",
"404_claim_entity_team": "הצטרף/י לצוות הזה והתחל/התחילי לנהל קביעת מועדים ביחד",
"insights_all_org_filter": "כל האפליקציות",
"insights_team_filter": "צוות: {{teamName}}",
"insights_user_filter": "משתמש: {{userName}}",
"insights_subtitle": "הצגת insights לגבי הזמנות מתוך האירועים שלך",
"insights_subtitle": "הצגת insights לגבי ההזמנות באירועים שלך",
"custom_plan": "חבילה בהתאמה אישית",
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Add your new strings above here ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
}

View File

@ -1896,28 +1896,28 @@
"about_your_organization": "O vašoj organizaciji",
"about_your_organization_description": "Organizacije su deljena okruženja gde možete da kreirate više timova sa deljenim članovima, vrste događaja, aplikacije, radne tokove i drugo.",
"create_your_teams": "Kreirajte svoje timove",
"create_your_teams_description": "Počnite planiranje zajedno dodavanjem članova tima vaše ogranizacije",
"create_your_teams_description": "Počnite planiranje zajedno dodavanjem članova tima u svoju organizaciju",
"invite_organization_admins": "Pozovite administratore vaše organizacije",
"invite_organization_admins_description": "Administratori će imati pristup svim timovima vaše ogranizacije. Možete kasnije da dodate administratore i članove tima.",
"set_a_password": "Postavite lozinku",
"set_a_password_description": "Ovim ćete kreirati novi korisnički nalog uz imejl organizacije i ovu lozinku.",
"set_a_password_description": "Ovim ćete kreirati novi korisnički nalog sa adresom e-pošte vaše organizacije i ovom lozinkom.",
"organization_logo": "Logotip organizacije",
"organization_about_description": "Nekoliko rečenica o vašem preduzeću. Ovo će se pojaviti na javnom profilu stranice vašeg preduzeća.",
"organization_about_description": "Nekoliko rečenica o vašoj organizaciji. Ovo će se pojaviti na stranici javnog profila vaše organizacije.",
"ill_do_this_later": "Uradiću to kasnije",
"verify_your_email": "Potvrdite imejl",
"verify_your_email": "Potvrdite svoju adresu e-pošte",
"enter_digit_code": "Unesite šestocifreni kod koji smo vam poslali na {{email}}",
"verify_email_organization": "Potvrdite imejl da biste kreirali organizaciju",
"verify_email_organization": "Potvrdite svoju adresu e-pošte da biste kreirali organizaciju",
"code_provided_invalid": "Dostavljeni kôd nije važeći, pokušajte ponovo",
"email_already_used": "Imejl je već iskorišćen",
"organization_admin_invited_heading": "Pozvani ste da se pridružite {{orgName}}",
"organization_admin_invited_body": "Pridružite se svom timu u {{orgName}} i usredsredite se na sastanak, a ne na kreiranje sastanaka!",
"email_already_used": "Adresa e-pošte se već koristi",
"organization_admin_invited_heading": "Pozvani ste da se pridružite organizaciji {{orgName}}",
"organization_admin_invited_body": "Pridružite se svom timu u organizaciji {{orgName}} i usredsredite se na sastanak, a ne na kreiranje sastanaka!",
"duplicated_slugs_warning": "Sledeći timovi se ne mogu kreirati zbog dupliranih slug-ova: {{slugs}}",
"team_names_empty": "Imena timova ne mogu biti prazna",
"team_names_repeated": "Imena timova se ne mogu ponavljati",
"user_belongs_organization": "Korisnik pripada organizaciji",
"org_no_teams_yet": "Ova organizacija još uvek nema timove",
"org_no_teams_yet_description": "Ako ste administrator, potrudite se da kreirate timove koji će ovde biti prikazani.",
"set_up": "Podesite",
"org_no_teams_yet_description": "Ako ste administrator, obavezno kreirajte timove koji će ovde biti prikazani.",
"set_up": "Podesi",
"set_up_your_profile": "Podesite svoj profil",
"set_up_your_profile_description": "Neka ljudi u organizaciji {{orgName}} znaju ko ste i kako da se povežu sa vama putem javnog linka.",
"my_profile": "Moj profil",